Position in chronology
SAA 08 536. Last Visibility of Venus in Pleiades (RMA 205A) [planetary]
Translation · reference
High confidence(1) [If Venus] se[ts] in Nisan (I): the harvest of the land will happen, variant: will pr[osper]. (3) If the Frond star reaches the Pleiades: [Adad will devastate. —] Venus [stands] in the Pleiades. (5) If Venus [is risen] in winter in the [East], at harvest time [in the We]st: (Break) (r 1) [...] ... [......] ... of the king my lord [......] before me, [......] when I swore an oath [......] is good so I did not write to the king my lord. (r 6) [From ...]a, son of Bel-ušallim.
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P238047/
Why it matters
Transliteration
[1] ⸢MUL⸣.[dil-bat ina] ITI.BARAG ir-[bi] / BURU₁₄ KUR GÁL-ši : ⸢SI⸣.[SÁ] / 1 MUL.A.EDIN MUL.MUL KUR-ud d[IM RA] / MUL.dil-bat ina ŠÀ MUL.MUL [GUB-ma] / 1 MUL.dil-bat ina EN.TE.NA ina* [dUTU.È] / ina BURU₁₄ [ina dUTU].ŠÚ.A* [nap-ḫat] / [x x] ud ad [x x x x x x] / [x x x] e-du ša LUGAL EN-ia [x x x x] / [x x ina pa]-na-tu-ú-a ši-[x x x x] / [x x x x] ana ŠÀ a-de-e ki-i e-⸢ru⸣-bu / [x x x] ⸢ṭa⸣-a-bi-ma a-na LUGAL EN-ia ul áš-pu-ra / [ša mx x x]-a DUMU mdEN—ú-šal-lim
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P238047.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P238047). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P238047/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.