Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 08 459. Full Moon on 14th Day, Planet Sighted in Taurus [planetary, lunar]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P237950

Translation · reference

High confidence
(1) [If on the 14th day the moon] is seen together with the sun: reliable speech; the land will become happy; [the cattle of Akkad] will lie in the steppe undisturbed. (3) [If at the moon's appearance one horn] meets the other: the flood will come. — On the 14th day (the moon) was seen together with the sun. (4) [If ...] comes close to Taurus: the people of the land will not speak the truth; [......] ... will seize the land [......] will come; [......] will [...] in the king's palace; in the beginning of the year ... [......] year there will be drought in the land ...... (8) — [......]…

Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237950/

Why it matters

Transliteration

[1 UD 14-KÁM d30] ⸢KI⸣ dUTU IGI KA GI.NA ŠÀ-bi KUR DÙG-ab / [bu-lim KUR—URI.KI] par-ga-niš ina EDIN i-rab-bi-iṣ / [1 30 ina IGI.LAL-šú SI] ⸢SI⸣ i-di-ir A.KAL DU ina UD 14-KÁM KI dUTU IGI.LAL-ma / [1 MUL.x x x a-na] MUL.GUD.AN.NA TE UN-MEŠ KUR NU ⸢GI⸣.NA i-ta-ma-a / [x x x x x x] ⸢x⸣ kit? ti KUR ⸢DIB⸣-bat ⸢x x x⸣ [x] ⸢x x⸣ DU-ku / [x x x x x x]+⸢x⸣ UR? ina É.GAL LUGAL iz-za?-⸢x x⸣ IŠ? ina ⸢IGI?⸣…

Scholarly note

Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P237950.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237950). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237950/.

Related tablets

Related sources