Position in chronology
SAA 08 455. Occultation of Pleiades (RMA 241) [planetary]
Translation · reference
High confidence(1) If the Pleiades come close to the top of the moon and stand there: the king will exercise world dominion, his land will expand. (4) If at the appearance of the moon the Pleiades stand at its side: the king will exercise world dominion; his land will submit to him. (7) If the Pleiades [enter the moon] and come o[ut] to the north: Akkad will become happy; the king of Akkad will become strong and have no rival. (r 5) From Bel-ahhe-eriba, son of Lâbaši-ilu.
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237930/
Why it matters
Transliteration
1 MUL.MUL ana UGU 30 SI₄-ma / GUB-iz LUGAL ŠÚ-tú DÙ-uš / KUR-su DAGAL-iš / 1 30 ina IGI.LAL-šú MUL.MUL ina Á-šú / GUB-MEŠ LUGAL ŠÚ-tú DÙ-uš / KUR-su GAM*-su / [1*] MUL.MUL [ana ŠÀ 30 TU]-⸢MEŠ*-ma⸣ / ana IM.SI.SÁ ⸢È⸣-[MEŠ] / ŠÀ KUR—URI.KI DÙG-ab / LUGAL URI.KI KALAG.GA-ma / GABA.RI NU TUK-ši / šá mdEN—ŠEŠ-MEŠ—eri-ba DUMU mla—a-ba-ši—DINGIR
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P237930.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237930). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237930/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.