Position in chronology
SAA 08 320. Full Moon on 16th Day (RMA 082) [lunar]
Translation · reference
High confidence(1) If the moon becomes late at an inappropriate time and is not seen: attack of a ruling city. — It is seen on the 16th day. (3) If the moon is not seen: the gods will make an unfavorable decision about the land. (4) I.e., one god is not seen with the other on the 14th or 15th day. (5) If the moon in Elul (VI) is seen with the sun neither on the 14th nor on the 15th day: lions will rage and block the traffic. (7) If the light of the moon and sun is very dark: the king will be angry with his land and his people. (8) Within one month the moon and sun will make an eclipse; i.e. each month on…
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237878/
Why it matters
Transliteration
1 d30 ina la si-ma-ni uḫ-ḫi-ram-ma NU IGI / te-bé-e URU kiš-šá-tú UD 16-KÁM IGI-ma / 1 d30 NU IGI DINGIR-MEŠ GALGA KUR ana ḪUL-tim GALGA-MEŠ / šá UD 14-KÁM UD 15-KÁM DINGIR KI DINGIR NU IGI-ru / 1 d30 ina ITI.KIN lu-ú UD 14-KÁM lu-ú UD 15-KAM / KI dUTU NU IGI UR.A-MEŠ IDIM-MEŠ A.RÁ KUD-MEŠ / 1 d30 u dUTU UD.DA-su-nu du-ʾu-ú-mat / LUGAL KI KUR-šú u UN-MEŠ-šú ze-ni i-na 01-en ITI / d30 u dUTU AN.MI…
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P237878.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237878). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237878/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.