Position in chronology
SAA 08 297. Saturn Near Moon (RMA 215A) [planetary]
Translation · reference
High confidence(1) Saturn [......; it is written] three times on a writing board. (3) If a sun disk stands above the moon [and below the moon: the king] will stand [in his truth ......] truth [......] ... [......]. (r 1) If the sun [stands] in the po[sition of the moon]: the foundation of the king of the land's throne [will become stable]. (r 3) — Saturn [stands together with the moon. This] is good for the king my lord. (r 5) From Nabû-iqiša of Bor[sippa].
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237749/
Why it matters
Transliteration
MUL.UDU.IDIM.SAG.UŠ [x x x x] / a-na 03-šu ina GIŠ.DA [šá-ṭi-ir] / 1 AŠ.ME UGU-nu d30 [KI.TA-nu 30] / iz-zi-iz [LUGAL KUR ina kit-ti-šú] / iz-za-az [x x x x x] / kit-ti [x x x x x] / a-šá-an-⸢x⸣+[x x x x x] / 1 dUTU ina man-⸢za⸣-[az d30 GUB-iz] / LUGAL KUR SUḪUŠ GIŠ.GU.⸢ZA⸣-[šú GI.NA] / MUL.UDU.IDIM.SAG.UŠ [KI d30 GUB-ma] / SIG₅ šá LUGAL EN-ia [šu-ú] / šá mdAG—BA-šá DUMU BÁR.[SIPA.KI]
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P237749.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237749). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P237749/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.