Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 08 134. Full Moon on 13th Day (ABL 0823) [lunar]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P334576

Translation · reference

High confidence
(1) We ke[pt] watch on the 12th day; on the 13th day the moon and [sun] saw each other. May Nabû and Marduk bless [the king] my lord! (r 1) [From Na]bû'a of Assur.

Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P334576/

Why it matters

Transliteration

UD 12-KÁM / ⸢ma⸣-ṣar-tu ni-⸢ta⸣-[ṣar] / UD 13-KÁM d30 u d[UTU] / [a]-ḫe-iš e-ta-am-⸢ru⸣ / dAG u dAMAR.UTU / [a-na LUGAL] be-lí-ia / [lik]-ru-bu / [ša mna]-⸢bu⸣-u-a / [ša URU].⸢ŠÀ⸣—URU

Scholarly note

Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P334576.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P334576). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P334576/.

Related tablets

Related sources