Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 08 043. Thunder in Ab (RMA 258) [weather]

~670 BCE·Neo-Assyrian·P336559

Translation · reference

High confidence
(1) If in Ab (V) Adad thunders, the day becomes cloudy, it rains, a rainbow stretches, lightning flashes: floods will become scarce at the source. (4) If Adad shouts on a day without clouds: there will be darkness in the land. (6) "Day without clouds" means Ab (V). (7) If it rains in Ab (V): fall of people. (r 1) If a west storm rises: fall of the Westland. (r 3) If Adad thunders twice: the land which has sent you hostile messages will send you messages of peace. (r 6) From Nabû-ahhe-eriba.

Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336559/

Why it matters

Transliteration

1 ina ITI.NE dIM GÙ-šú ŠUB-ma / UD ŠÚ AN ŠUR dTIR.AN.NA GIL / NIM.GÍR ib-ri-iq A.KAL-MEŠ ina IDIM LÁ / 1 ina UD NU ŠÚ dIM is-si / da-ʾu-um-ma-tú ina KUR GÁL-ši / UD-mu la er-pi ITI.NE / 1 ina ITI.NE AN-ú ŠUR-nun / ŠUB-tim UN-MEŠ / 1 me-ḫe-e IM.MAR.TU ZI-a / ŠUB-tim KUR—MAR.TU.KI / 1 dIM 02-šú GÙ-šú ŠUB-di / KUR ša MÍ.KÚR KIN-ka / SILIM-ma KIN-ka / ša mdPA—PAB-MEŠ—SU

Scholarly note

Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P336559.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336559). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336559/.

Related tablets

Related sources