Position in chronology
SAA 08 032. Thunder at Month’s End (RMA 255) [weather]
Translation · reference
High confidence(1) If Adad shouts on the day of disappearance of the moon: the harvest will pros[per]; business will be steady. (3) If it rains on the day of disappearance of the moon: ple[nty] for the people. (5) If Adad thunders on the day [of disappearance of the moon]: there will be darkness in the land. (r 1) From Issar-šumu-ereš.
Source: Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336553/
Why it matters
Transliteration
1 ina UD.NÁ.ÀM dIM is-si / BURU₁₄* SI.[SÁ] KI.LAM GI.NA / 1 ina UD.NÁ.ÀM A.AN ŠUR-nun / nu-[ḫuš] UN-MEŠ / 1 ina UD.[NÁ.ÀM] dIM GÙ-šú ŠUB / da-ʾu-um-ma-tú ina KUR GÁL-ši / ša m15—MU—KAM-eš
Scholarly note
Astrological report from a court scholar to an Assyrian king, edited by Hermann Hunger (SAA 8, 1992). Celestial and meteorological observation correlated with omens. ORACC text P336553.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336553). source
Translation excerpted from Hunger, H. 1992. Astrological Reports to Assyrian Kings. SAA 8. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa08/P336553/.
Related tablets
Related sources
Whatever its purpose, this single tablet shows that Babylonian mathematicians, working in base-60, had an arithmetic understanding of right triangles a millennium before Pythagoras was born.
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.