Position in chronology
Ashurbanipal 228
Translation — scholar edition
RINAP 5(1') [... For 1],63[5 years, the Elamite destruction ..., the gods Aššur], Bēl (Marduk), Nabû, [... in the di]vine assembly place [... (5´) they (the gods) commissioned m]e, Ashurbanipal, the rule[r who reveres them, to scatter the land Elam ... The] great [god]s in heave[n and netherworld ... The god Ša]maš, through his firm “yes,” commanded [me ... They told (me)] to exe[cute faithfully the comma]nd of the deities Aššur, Ištar, and Nergal [...]. (9') [I tru]sted in the command of (the god) Aššur (and) the god Nergal, who had enco[uraged me, ...] I did [no]t ... at the command of the goddess…
Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period, volume 5 — scholar edition (ORACC).
Why it matters
Invokes a 1,635-year span of Elamite destruction to justify Ashurbanipal's campaign, showing how Neo-Assyrian royal ideology wove deep historical grievance into divine mandate for war.
Transliteration
[...] x [...] / [a-na GÉŠ.U] ⸢GÉŠ.U⸣ 7 UŠ [15 MU.AN.NA.MEŠ šal-pú-tim LÚ.e-la-me-e ...] / [AN.ŠÁR] dEN dAG ⸢d⸣[...] / [ina] ⸢ub⸣-šu-ukkin-na-ki x [...] / [ia]-⸢a⸣-ti mAN.ŠÁR-DÙ-A ⸢NUN⸣ [pa-liḫ-šú-un a-na sa-pa-aḫ KUR.ELAM.MA.KI ...] / [DINGIR].⸢MEŠ⸣ GAL.MEŠ ina šá-ma-⸢mi⸣ [u qaq-qa-ri ...] / [d]⸢UTU⸣ ina an-ni-šú ke-e-ni iq-⸢ba⸣-[a ...] / [a]-⸢mat⸣ AN.ŠÁR d15 u dU.GUR su-[ud-du-ra i-ta-mu-u ...]…
Scholarly note
Royal inscription of Ashurbanipal or a late Sargonid successor, edited by Jamie Novotny & Joshua Jeffers (RINAP 5, 2018–). ORACC text Q007636.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P394580). source
Translation excerpted from Novotny, J. & Jeffers, J. 2018–. The Royal Inscriptions of Ashurbanipal (668–631 BC), Aššur-etel-ilāni (630–627 BC) and Sîn-šarra-iškun (626–612 BC), Kings of Assyria. RINAP 5. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007636/.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.