Sumerian·Book

The corpus

All tablets.

Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.

1,366 of 106,994 tablets · 5 filters activeClear filters

151–200 of 1366

Page 4 / 28

~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 26

(i 1) For Ninĝirsu, Enlil’s warrior. (i 3) When Ninĝirsu chose him from Ĝirnun in his holy heart, and decided his fate from the E-ninnu, and Nanše looked at him with favour from Sirara, then En-metena, ruler of Lagaš, given strength by Enlil, nourished on rich milk by Ninhursaĝa, chosen by Nanše in the heart, chief governor of Ninĝirsu, the child born to Lugal-Uruba, child of En-ana-tum, ruler of Lagaš, built a weir on the Lumagin-dug canal for Ninĝirsu with the use of 648000 fired bricks and 1840 standard gur of bitumen. (iv 9) He fashioned ... of Ninĝirsu .... (v 2) He released (the people…

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 27

(i 1) For Ninĝirsu, Enlil’s warrior. (i 3) En-metena, ruler of Lagaš, child of En-ana-tum, ruler of Lagaš, built the great temple of Antasura for Ninĝirsu, and decorated it with gold and silver. He constructed the garden of the personal quarters, and installed numerous wells of fired brick in it for him. (ii 8) At that time, his servant Dudu, the temple administrator of Ninĝirsu, built the wall alongside Sala in Gu-edena, and named it for his sake "The temple is the guard against the plain". He built the wall of the ferry harbour in Ĝirsu, and named it for his sake “The lord is vigour”. (iv 4) May his personal god, Šul-MUŠxPA, pay obeisance to Ninĝirsu in the E-ninnu for his well-being!

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 28

(Main Text, 1) For Ninĝirsu of the E-ninnu, Dudu, the temple administrator of Ninĝirsu, transported (this material) from Arawa, and fashioned this (plaque) for (using it with) the roof-beam nails. (Caption 1, 1) Dudu, the exalted temple administrator of Ninĝirsu.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 29

(1) (Weight stone of 1) mana for (measuring) wool rations, (certified by) Dudu, the temple administrator.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 30

(1) For/to Ninĝirsu of the Ahuš, En-metena, ruler of Lagaš, chosen by Nanše in the heart, chief governor of Ninĝirsu, child of En-ana-tum, ....

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 32add

(1') The personal god of ..., ruler of Lagaš, the builder of the E-muš, is Šul-MUŠxPA. (6') At that time En-metena, ruler of Lagaš, and Lugal-kiĝeneš-dudu, ruler of Unug, established brotherhood.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 33add

(i 1) For Lugal-emuš, En-metena, ruler of Lagaš, child of En-ana-tum, ruler of Lagaš built and restored the E-muš in Patibira, his beloved temple.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 34add

(1) (Weight stone of) 1 mana for, (certified by) Dudu, the temple administrator of Urub.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 35add (A. Khwshnaw -- G. Zólyomi, Hungarian Assyriological Review 1 (2020), 23–37)

(i 1) By his firm command, Enlil, the king of all lands, the father of all gods .... ... (Uš) removed the stela and repositioned it towards the plain of Lagaš. (i 22) By (Enlil’s) just command, Ninĝirsu, Enlil’s warrior, did battle with Umma. By Enlil’s command, he cast on it the great battle-net, and heaped up a burial mound for it on the plain. (ii 1') The leader of Umma took ... as interest bearing loan. It yielded interest and accummulated to 144,000 guru. As this (amount) of barley could not be repaid, Ur-Luma, ruler of Umma, washed away Ninĝirsu’s and Nanše’s boundary dyke. He set fire…

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-metena 36add (D. Nadali -- L. Verderame, Iraq 2021)

(i 1) The personal god of En-metena, ruler of Lagaš, child of En-ana-tum, ruler of Lagaš, the builder of Nanše’s lofty temple terrace, is Šul-MUŠxPA.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-šakuš-Ana 1

Records En-šakuš-ana's defeat and capture of Enbi-Eštar of Kiš, one of the earliest dated royal inscriptions to claim kingship over all Sumer — predating Sargon of Akkad by roughly two centuries.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-šakuš-Ana 2

Dedicates the spoils of a conquered Kiš to Enlil, attesting En-šakuš-Ana of Uruk's supremacy over rival city-states roughly two centuries before Sargon's unification of Sumer and Akkad.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-šakuš-Ana 3

Attests the royal title 'en of Sumer, king of the Land' for En-šakuš-Ana c. 2450 BCE, placing this ruler among the earliest documented claimants to pan-Sumerian sovereignty before Sargon of Akkad.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-šakuš-Ana 4

A grand vizier's temple dedication on behalf of king En-šakuš-Ana of Uruk: one of the earliest attestations of high Sumerian officialdom acting as royal proxy in monumental piety, c. 2450 BCE.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

En-šakuš-Ana 5add

Records En-šakuš-Ana of Uruk's capture of Enbi-Eštar, king of Kiš, one of the earliest attested military victories over a rival city-king preserved in Sumerian royal inscription.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Il 1

(1) For Uttu, Il, king of Umma, child of E-anda-mua, descendant of En-akale, king of Umma, built his temple.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-Anda 1 / CDLI Seals 003372 (CDLI Seals 003372 (composite))

(1) Lugal-Anda-nuhuŋa, ruler of Lagaš.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-Anda 2

(i 1') ... of Lagaš, šhosen by Nanše in the hearṭ entrusted with the lofty sšeptre by Ninĝirsu, the šhild born by Bau, ... (ii 1') ... of Lagaš, erešted a stela for for Ninĝirsu, his master who loves him, and named it "Ninĝirsu, the lord, is eternally eₓalted in Nibru" for him. (iii 1') ... fashioned his (own) statue, named him "Lugal-Anda-nuhuĝa is never tired of šaring for Ĝirnun", .... (iv 1') ....

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-Anda 3 / CDLI Seals 002042 (CDLI Seals 002042 (composite))

(1) Barag-namtara, spouse of Lugal-Anda, ruler of Lagaš.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 1

Attests a ruler simultaneously holding the titles of en at Uruk and king at Ur — early evidence that one man could unite distinct sacred and secular offices across two rival Sumerian cities, c. 2450 BCE.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 2

(1) For An, king of all lands, and Inana, lady of the E-ana, Lugal-kiĝeneš-dudu, king of Kiš. (5) After Inana combined the title of en and the title of king for Lugal-kiĝeneš-dudu, he ruled as en in Unug, while he ruled as king in Urim. (15) When Inana blessed Lugal-kiĝeneš-dudu, Lugal-kiĝeneš-dudu dedicated this (vessel) to Inana, his lady for his (own) well-being.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 3a

(1) To Enlil, Lugal-kiĝeneš-dudu dedicated this.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 3b

(1) To Enlil, Lugal-kiĝeneš-dudu dedicated this (disk).

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 5

(1') ..., the scribe, Lugal-kiĝeneš-dudu ....

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 6

A merchant named Anuzu dedicates a votive vessel to the moon-god Nanna on behalf of Lugal-kiĝeneš-dudu, king of Kiš — attesting private mercantile piety and royal titulature at Kiš circa 2450 BCE.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-kigine-dudu 7add (FAOS 05/2, Lugalkiginnedudu 05)

(1) For/to Enlil, Lugal-kiĝeneš-dudu ....

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-zage-si 1

Lugal-zage-si's votive inscription to Enlil attests the first known claim by a Sumerian ruler to kingship over 'all lands' — a universal-sovereignty ideology that Sargon of Akkad would soon appropriate and militarily enforce.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-zage-si 1

(i 1) For Dumuzid, king of E. (i 3) Lugal-zage-si, ruler of Umma, lumah priest of Nisaba, child of Bubu, ruler of Umma, lumah priest of Nisaba, built his temple for Dumuzid, king of E, for his well-being. He drove in its foundation pegs, and put its divine powers in good order. (ii 6) He built the temple of Lisi. He built the temple of Nisaba. He built the E-ĝidru of Umma. He built the E-ĝidru of Ki'an.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Lugal-zage-si 2

(i 1') ..., king of Unug, provider of Inana, the man of Meš-saĝĝa-Unuga, the child born by Nisaba, ..., ... by Inana, given wisdom by Enki, the servant reared by Ningirim, ....

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Mes-Ane-pada 1

(1) To An, his master, Meš-Ane-pada, king of Urim, child of Meš-kalam-dug, king of Kiš, dedicated this (bead).

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Mes-Ane-pada 2 / CDLI Seals 006519 (CDLI Seals 006519 (composite))

(1) Meš-Ane-pada, king of Kiš, spouse of the nugig priestess.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Mes-Ane-pada 3 / CDLI Seals 001442 (CDLI Seals 001442 (physical))

(1) Nintur, the queen, the spouse of Meš-Ane-pada.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Puzur-Mama 2001 / CDLI Seals 001425 (CDLI Seals 001425 (physical))

(1) Šarru-ilī, child of Puzur-Mama, the governor.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 02

(Upper Text, 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Ninĝirsu. (Upper Text, 7) He built the Abzu-banda. (Upper Text, 9) He built the temple of Nanše. (Lower Text, 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, established control of the Dilmun-boats (coming) from the foreign countries. (Upper Captions, 1) Anita. (Upper Captions, 2) Abda, child. (Upper Captions, 3) Aya-kurgal, child. (Upper Captions, 4) Lugal-ezen, child. (Upper Captions, 5) Ani-kura, child. (Upper Captions, 6) Mukuršubata, child. (Lower Captions, 1) Adda-tur, child. (Lower Captions, 2) Menusura, child. (Lower Captions, 3) Anunpad, child. (Lower Captions, 4) Balu, chief snake charmer. (Lower Captions, 5) Saĝ-diĝir-tuku.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 03

(1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, built the temple of Ninĝirsu. (Upper Captions, 1) Lugal-ezen. (Upper Captions, 2) Gula. (Lower Captions, 1) Anita. (Lower Captions, 2) Aya-kurgal, child. (Lower Captions, 3) Barag-sagnudi.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 04

(1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, built the temple of Ninĝirsu. (7) He built the temple of Nanše. (9) He built the Abzu-banda. (11) He built the Šeše-ĝara. (Upper Captions, 1') Awil-kinatum. (Upper Captions, 2') Lugal-ezen, child. (Upper Captions, 3') Mukuršubata, child. (Upper Captions, 4') Hursaĝše-mah (Lower Captions, 1) Anita (Lower Captions, 2) Balu, chief snake charmer. (Lower Captions, 3) Aja-kurgal, child. (Lower Captions, 4) Namazu, scribe.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 05

(Before Ur-Nanše, 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, built the temple of Ninĝirsu. (Before Ur-Nanše, 6) He built the Abzu-banda. (After Ur-Nanše, i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (After Ur-Nanše, ii 3) He built the Šeše-ĝara. (After Ur-Nanše, ii 5) He established control of the Dilmun-boats. (Upper Captions, 1) Lugal-ezen, child. (Upper Captions, 2) Ani-kura, child. (Upper Captions, 3) Mukuršubata, child. (Upper Captions, 4) Aya-kurgal, child. (Lower Captions, 1) .... (Lower Captions, 2) Anunpad, child. (Lower Captions, 3) Gula, child. (Lower Captions, 4) ..., child.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 06a

(Caption 1, i 1) Ur-Nanše, child of Gunidu, ruler of Lagaš, built the Ebgal. (Caption 3, 1) Men-barag-abzu, spouse of Ur-Nanše, ruler of Lagaš. (Caption 4, 1) Nin-usura, child of Ur-Nanše, ruler of Lagaš. (Main text, i 1) Ur-Nanše, child of Gunidu, ruler of Lagaš, built the Ebgal. (Main text, ii 1') ... established šontrol of the Dilmun-boats (šoming) from the foreign šountries. (Main text, iii 9) He captured .... (Main text, iv 3) He dug .... (Main text, v 4) He fashioned (the statue of) Kindazid.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 06b

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the Bagara of fired brick. He dug the Bagara .... .... (iii 7) He built the Ebgal. He built the temple of Nanše. He built the shrine of Ĝirsu. He built the Kinir. He built the temple of Ĝatumdug. He built the Tiraš. He built the Nine-ĝara. He built the temple of Ninmarki. He built the E-dam. He built the Kame. He built the Abzu-ega. He built the city wall of Lagaš. (v 10) He dug the Pa-saman-canal. He dug the A-suhur-canal. (vi 3) He fashioned (the statue of) Ninmarki. He fashioned (the statue of) Nineš-REC107. He…

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 07

Attests Ur-Nanše's construction of the Ĝirsu shrine, anchoring his reign's temple-building program — the political-religious foundation of Lagašite dynastic legitimacy circa 2450 BCE.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 08

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, built the shrine of Ĝirsu. (ii 2) ... foundation pegs and šourses of brišk.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 09

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the shrine of Ĝirsu. (ii 3) He fashioned (the statue of) Šul-šagana. He fashioned (the statue of) Gušudu. He fashioned (the statue of) Kindazid.He built the temple of Ninmarki. He fashioned (the statue of) Lama-u-e. (iii 7) He dug the A-suhur-canal. He dug the Eg-tirsig-canal. He dug the great ... of the Enlile-pada-canal. He dug the ... of the Surdugin-du-canal. He dug the Nin-REC107-ba-du. (v 5) He is a man, who submits to the orders of Nanše.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 1

(1) To Nanše, the mighty lady, Ur-Bau dedicated this (vessel) for the well-being of Ur-Nanše, the šennu priest, the beloved en priest of Nanše, and for his own well-being.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 10

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the shrine of Ĝirsu. (ii 4) He built the temple of Nanše. (iii 1) He built the Ebgal. (iii 3) He built the Kinir. (iv 1) He built the temple of Ĝatumdug. (iv 3) He built the Abzu-ega. (iv 5) He built the Tiraš. (v 1) He built the shrine of Bagara. (v 3) He built the E-dam. (v 5) He built the Kame.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 11

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (ii 2) He fashioned (the statue of) Nanše, the mighty lady. (ii 4) He built the shrine of Ĝirsu. (ii 5) He fashioned (the statue of) Šul-šagana. (ii 7) He built the Ebgal. (iii 2) He fashioned (the statue of) Lugal-urtur. (iii 4) He fashioned (the statue of) Lugal-Uruba. (iii 6) He built the Kinir. (iv 1) He fashioned (the statue of) Nineš-REC107. (iv 3) He fashioned (the statue of) Ninĝidru. (iv 5) He built the temple of Ĝatumdug. (iv 7) He fashioned (the statue of) Ĝatumdug. (v 2) He built the Bagara. (v 4) He built the Abzu-ega. (v 6) He built the Tiraš.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 12

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (ii 4) He built the shrine of Ĝirsu. (iii 2) He dug the Ninĝirsuke-pada (canal) .... (iv 1) He built the Abzu-ega. (iv 3) He built the E-dam.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 13

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (ii 4) He built the shrine of Ĝirsu. (iii 1) He built the Ebgal. (iii 3) He built the E-ĝidru. (iii 5) He built the temple of Ĝatumdug. (iv 2) He built the temple of Ninmarki. (iv 4) He built the E-dam.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 14

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (ii 4) He built the shrine of Ĝirsu. (iii 2) He built the Ebgal. (iii 4) He built the Kinir. (iii 6) He built the E-dam. (iv 2) He built the Bagara. (iv 4) He built the Abzu-ega.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 15

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (ii 4) He built the shrine of Ĝirsu. (iii 1) He built the Ebgal. (iii 3) He built the E-ĝidru. (iii 5) He built the temple of Ĝatumdug. (iv 2) He built the E-dam. (iv 4) He built the temple of Ninmarki. (iv 6) He built the Abzu-ega.

Law
~2450 BCE·Early DynasticETCSRI

Ur-Nanše 16

(i 1) Ur-Nanše, king of Lagaš, child of Gunidu, citizen of Gursar, built the temple of Nanše. (ii 3) He built the shrine of Ĝirsu. (ii 5) He built the temple of Ĝatumdug. (iii 1) He built the E-ĝidru. (iii 5) He built the E-dam. (iv 1) He built the Nine-ĝara. (iv 3) He built the Bagara. (iv 5) He built the Kinir.

Law