The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
16801–16850 of 22570
Page 337 / 452

RIME 4.03.06.add21Sumerian, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.06.add21Sumerian, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.06.x1001, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.06.x1001, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.06.x2003, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.06.x2003, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.01, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.01, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.03Akkadian, ex. 01-02
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.03Akkadian, ex. 01-02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.03Sumerian, ex. 03
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.03Sumerian, ex. 03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.03Sumerian, ex. 04
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.03Sumerian, ex. 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.03Sumerian, ex. 22
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.03Sumerian, ex. 22. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureRIME 4.03.07.05Akkadian, ex. 02
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.05Akkadian, ex. 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.07Akkadian, ex. 04
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.07Akkadian, ex. 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.07Sumerian, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.07Sumerian, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.07Sumerian, ex. 02
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.07Sumerian, ex. 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.07Sumerian, ex. 03
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.07Sumerian, ex. 03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.08Akkadian, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.08Akkadian, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.07.x1002, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.07.x1002, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.08.add03, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.08.add03, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.03.08.x1001, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.03.08.x1001, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.12.02.01, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.12.02.01, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.34.01.01, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.34.01.01, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIME 4.n.n.n.n, ex. 04
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — RIME 4.n.n.n.n, ex. 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7457
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7457. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7466
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7466. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7476
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7476. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7482
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7482. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7498
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7498. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7562
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7562. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7575
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7575. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7587
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7587. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107 CBS 7630
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107 CBS 7630. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 107, CBS 7650
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 107, CBS 7650. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7414
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7414. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7471
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7471. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7508
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7508. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7526
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7526. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7550
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7550. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7561
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7561. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7563
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7563. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7594
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7594. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7639
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7639. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7659
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7659. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 110, CBS 7680
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 110, CBS 7680. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 07455
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 07455. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7432
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7432. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7433
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7433. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7448
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7448. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7452
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7452. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7463
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7463. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7513
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7513. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7640
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7640. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Robertson diss. p. 113, CBS 7643
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — Robertson diss. p. 113, CBS 7643. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature