The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
801–850 of 1393
Page 17 / 28

RHA 18 (66-67), 37ff.
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RHA 18 (66-67), 37ff.. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.032.002, ex. 04
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.032.002, ex. 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.033.003, ex. 06
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.033.003, ex. 06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.033.003, ex. 14
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.033.003, ex. 14. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.033.003, ex. 15
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.033.003, ex. 15. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.033.006, ex. 03
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.033.006, ex. 03. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.033.010, ex .01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.033.010, ex .01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.034.add005, ex. 01 & RIMA 1.0.039.003, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.034.add005, ex. 01 & RIMA 1.0.039.003, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.039.002, ex. 15
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.039.002, ex. 15. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.039.011, ex. 04
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.039.011, ex. 04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.xx0.x1003, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.xx0.x1003, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.xx0.x1004, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.xx0.x1004, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.xx0.x1011, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.xx0.x1011, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
RIMA 1.0.xx0.x1012, ex. 01
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — RIMA 1.0.xx0.x1012, ex. 01. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 910x209.460
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC) ?) — ROM 910x209.460. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 947.020.005
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — ROM 947.020.005. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 947.020.006
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — ROM 947.020.006. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
ROM 947.020.007
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — ROM 947.020.007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & LiteratureŠalim-aḫum 1
(1) Šalim-aḫum, vice-regent of (the god) Aššur, son of Puzur-Aššur (I), vice-regent of (the god) Aššur. (7) The god Aššur requested a temple from him and he built a temple of ... (to last) forever. Moreover, he bu[ilt] the palace of ... (-) Dagan, its shrine, its temple area, ...,(its) house of beer vats, and its storage area for <his> life and the life of his ci[ty], (erasure), for the god Aššur.
LawMythologyŠamši-Adad I 03 (= Ikunum 5add)
(1) Šamšī-[Adad (I)], appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur. (4) (As for) the temple of the goddess Ereškigal, which Ikūnum, the son of Erišum (I), had built, it had become dilapidated and Šamšī-A[dad (I)], son of
LawMythologySargon I 1 / CDLI Seals 003474
(1) The divine Sargon (I), vice-regent of the god Aššur, son of Ikūnum, vice-regent of the god Aššur.
LawMythologySargon I 2001
(1) When the divine Sargon (was) vice-regent of (the god) Aššur, Ḫadītum, the wife of Bēlam-nāda, dedicated (this) to the Assyrian Ištar, her lady. She put (the symbol of the) pudendum into (the Ištar temple) for the life of her husband, her (own) life, and the life of her children.
LawMythology
SM 1904.05.003
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — SM 1904.05.003. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
SM 1904.05.005
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — SM 1904.05.005. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
SM 1904.05.006
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — SM 1904.05.006. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
Studies Laroche, 121-127 (AO 22502)
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Studies Laroche, 121-127 (AO 22502). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 002
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 002. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 003
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 003. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 004
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 004. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 005
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 005. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 006
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 006. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 007
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 008
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 008. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 009
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 009. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 010
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 010. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 011
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 011. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 012
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 012. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 013
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 013. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 014
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 014. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 015
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 015. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 016
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 016. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 017
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 017. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 019
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 019. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 020
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 020. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 021
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 021. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 023
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 023. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 024
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 024. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 025
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 025. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 026
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 026. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature
TCL 04, 027
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — TCL 04, 027. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Writing & Literature