Position in chronology
UCP 09-04, 09
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248019.
Transliteration
a-na utu-ha-zi-ir qi2-bi2-ma um-ma lu2-nin-urta-ma utu li-ba-al-li-it,-ka asz-szum ku-uk-na-hi NUN szu s,u2-ha-ar _e2-gal_-lim un-ne-du-uk-ki usz-ta-bi-la-ak-kum i-mi-ir-ta-szu _a-sza3#_-lam i-na _iri_ la-la-tum i-di-isz-szu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — UCP 09-04, 09. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P248019) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248019..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.