Position in chronology
UCP 09-04, 02
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248038.
Transliteration
a-na utu-ha-zi-ir qi2-bi2-ma um-ma ha-am-mu-ra-pi2-ma _5(bur3) a-sza3_-am a-na a-hu-um _ugula-ugula_ _1(bur3) 1(esze3) GAN2_ a-na i3-li-ma-li-ki _erin2 si-sa2_ _nig2-szu_ dingir-dingir-sze-me-a i-na bad3-tibira i-na a-li-szu-nu i-di-isz-szu-nu-szi-im
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — UCP 09-04, 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P248038) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248038..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.