Position in chronology
BAM 7, 011 l
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P398824.
Transliteration
[...] x x [...] [... _]mug# szim-szal_ [...] [... _]man#-du nu-luh-ha# [...] [... _naga] si u2 nam-ti-la_ mar-has, sza2 [...] [...] x nu _szur-min3 gir2 [x_ ...] [...] har-har szi-mur-tu2 [x ...] [...] _szesz lagab-munu4_ x [...] [...] ar2-kan-nu [x ...] [...] x igi [...] [...] x _igi#_ [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — BAM 7, 011 l. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P398824) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P398824..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.